1.Trying to predict the direction of something like the gold price can be a dangerous undertaking.
试图预测诸如黄金等价格走向可以说是一个危险的任务。
2.More directly pertinent to the gold price is the rising premium in Tokyo for gold bars now up to $2, whereas there is usually no premium.
与金价更加相关的是东京金条不断上涨的保险费,现在已经达到了2美金,而以前通常是没有的。
3.Nor would I bet that the gold price crashes too far from its current rate of $900, while so much fear continues to stalk the world.
在如此多的恐惧仍尾随着世界之际,我也不会打赌,金价会从当前的900美元下跌太多。
4.The challenge was to make shares track the gold price, much like an index fund.
问题在于让股票追踪金价的走势,就很像是一只指数基金。
5.'The gold price is up in any currency, really, ' said Alan Ruskin, chief international strategist at RBS Greenwich Capital.
RBSGreenwichCapital首席国际策略师拉斯金(AlanRuskin)说,实际上,以任何货币计算,金价都在上涨。
6.Basically, the surge in the gold price seems to be of little concern.
基本而言,金价大幅攀升似乎没有引起多大顾虑。
7.There was a great transfer of wealth from saver to debtor, though the Reichstag later passed a law linking old contracts to the gold price.
财富实现了从储蓄人到债务人的重大转变,尽管后来国会通过了法律,将原有的金融合同与黄金价格挂钩。
8.Repeat: Gold should continue to re-bound as the dollar is falling again. We expect the gold price to be positive in New York today.
重复:随着美元进一步回落,金价应该会继续反弹。我们可以期待今天在纽约交易时间段内,金价有进一步表现。
9.One investor said: "I think prices are at a point where it makes sense to invest in gold. In the long term I believe gold price will rise. "
一位投资者表示:“我觉得价格处于一个黄金投资很明智的点。从长远来看,我相信黄金的价格会上涨的。”
10.But the value investor has recently been selling some of these holdings after a rise in the shares of companies linked to the gold price.
不过,在与金价相关的公司股价上扬之后,这位价值投资者近来一直在减持上述股票。